GRANOLLERS: FIRST CERTIFICATE 5.50 EUROS HORAS


domingo, 3 de junio de 2012

Por vs Para

Por vs Para:

Por vs Para


Usos de POR

Causa, motivo o razón:
  • Vinimos a Chile por mi familia.
  • Brindemos por tu cumpleaños.
Espacio de tiempo:
  • Estudié en Woodward por 10 meses.
  • Viviré en Chile por 2 años.
Lugar aproximado:
  • En un mes estaré por Punta Arenas.
  • Esta tarde pasaré por tu casa.
Lugar donde se pasa:
  • Voy a Isla Negra por Algarrobo.
  • Queremos pasar por Pomaire antes de llegar a Santiago.
A cambio de algo:
  • Cambio mi novela por tu revista.
  • Carolina intercambia clases de matemáticas por clases de biología.
Precio (para vender):
  • Se vende computador por cuatrocientos mil pesos.
  • Vendo collares por dos dólares.
En nombre de otra persona, en lugar de, sustitución:
  • No hables por nosotros, habla por ti.
  • ¿Puedes llevar estas cajas por nosotros?
Medio:
  • Mándame el informe por correo electrónico.
  • La única forma de llegar a esa isla es por avión.
Modo:
  • Estudio español por mi voluntad.
Equivale a "a comprar":
  • Anda al supermercado por los jugos.
Equivale a "a buscar":
  • Pasarán por ti a las ocho de la mañana.
  • Ven por nosotros a las seis de la tarde.
Reparto, distribución:
  • El viaje costará 500 dólares por pareja.
  • Es un helado por niño.
Velocidad:
  • La velocidad máxima en la carretera es de 120 kilómetros por hora.
  • Muchas personas conducen en la ciudad a 70 kilómetros por hora.
Parte del día:
  • Haré la tarea por la noche.
  • Mi amiga y yo salimos a correr por las mañanas.
A punto de realizar una acción:
  • Estamos por salir a tu casa.
  • Los invitados están por llegar.

Usos de PARA


Finalidad u objetivo:
  • Estudié en Woodward para aprender español.
  • Carlos está tomando clases de cocina para preparar la cena de Navidad.
Término de un plazo fijo:
  • Esta tarea es para mañana.
  • Necesito el informe para el miércoles.
Equivale a "con dirección a":
  • Salgo para Puerto Montt el viernes.
  • El fin de semana vamos para tu casa.
Destino:
  • Esta caja es para el correo.
  • Llevemos estos juguetes para el hogar de niños.
Opinión:
  • Para mí, jugar con mis hijos es lo más importante.
  • Para ti, aprender otro idioma es muy entretenido.
Relaciones de desigualdad:
  • Esa niña, para tener cuatro años es muy alta.
  • Para llevar en Chile solo un mes, hablas muy bien español.
Localización de tiempo preciso:
  • Mis padres vendrán a nuestra casa para Navidad.
  • Sandra dijo que iría a tu casa para tu cumpleaños.
Uso:
  • El libro que te dí es para que estudies español.
  • Este acondicionador es especial para tu tipo de pelo.

Para practicar la diferencia entre Por y Para, visita nuestro juego: Por vs Para

If you found these Spanish Grammar Rules about the difference between Por and Para useful, share them with others:

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...


CURSOS INTENSIVOS DE VERANO


Entradas populares

CLASES DE INGLÉS FRANCÉS